로고

커뮤니티 메인

휘문교우회 로고
📖 게시글 상세보기
[제목] 폭포를 노래하며(瀑布歌)




 

瀑布-夏天圖(20)

                                                            폭 포 하 천 도

이미지


瀑布歌

폭 포 가

                                     鹿潭 류호선

                                      록담 류호선

湧湧無盡出

용 용 무 진 출

泏泏無盡入.

출 출 무 진 입

泠泠白玉散

영 령 백 옥 산

澄澄靑玉集.

징 징 청 옥 집

沸瀑涌涌出

불 포 용 용 출

渦盤湓湓溢.

와 반 분 분 일

右旋回左衝

우 선 회 좌 충

左旋右突入.

좌 선 우 돌 입

浩浩然湯湯

호 호 연 상 상

汾汾泠悟得.

분 분 영 오 득
 

(註)

* 湧湧(용용), 涌涌(용용)-물이 솟아 오르는 모양 * 泏泏(출출)-

이 솟아 흐르는 모양 * 泠(물 맑을 영, 깨우칠 영) * 澄澄

(징징)- 물이 맑은 모양 * 沸瀑(불포)(물 솟아오를 불, 물 거품

포)- 솟아 오르는 물거품 * 渦盤(와반)- 소용돌이 치다. *

(분분)- 용솟음질 할 분 * 浩浩然湯湯(호호연상상)- "浩浩

("范仲淹句), " 江漢湯湯 " (詩經句) * 汾汾(분분)- 물이 콸콸

흐르는 모양

 

폭포를 노래하다

                                          록담 류호선

솟고 솟아나 끝없이 솟아

솟아나 솟고 한없이 흘러

영령해 백옥가루 날려라

징징해 청옥빛 들어라

부글부글 물거품 솟고 솟아라

소용돌이 용돌이 솟음질 쳐라

이골 돌아 저골 부딪치고

저골 돌아 이골 부딪쳐라

호호연연 세차라 힘차라

콸-콸- 깨우쳐 주리로다



夏瀑 一點相

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

이미지

등록된 댓글이 없습니다.